Сегодня... завтра... всегда... - Страница 32


К оглавлению

32

Да уж, если тут кто и был расчетливым скрягой, то, конечно, не Хэмфри, а сама Айрин.

– Хэмфри…

– Что? – спросил он, продолжая вытаскивать из ее волос последние шпильки.

– А ты бы женился на Айрин, если бы не встретил меня?

Он глубоко вздохнул и уверенно проговорил:

– Я не мог, Эмми, не встретить тебя. Это судьба.

– Хэм, я рада этому. Действительно рада. Но все же хотелось бы знать… Допустим, я не приехала бы в Лас-Вегас… Ты бы женился на ней?

Он слегка нахмурился.

– Не исключено. Если бы удалось уладить наши разногласия по поводу ребенка.

Его ребенок. Эмили поверила, что ребенок для него самое главное. Хэмфри вырос без матери, в доме отца, чьи жены приходили и уходили, уводя своих детей, его сестер и братьев, и ему, естественно, не хотелось повторять горький отцовский опыт. Она понимала, почему он хотел такую жену, которая желала бы стать матерью его ребенка просто потому, что материнство для нее важно само по себе, а не как средство увеличения капитала.

Лицо его смягчилось, он приподнялся на локте и медленно, едва прикасаясь, обвел пальцем контуры ее лица.

– Я знаю, Эмми, ты никогда не предложила бы мне выкуп за ребенка. Потому что ты настоящая женщина и как всякая настоящая женщина хочешь его родить для себя, для нас… У нас будет красивый ребенок. Красивый и эмоционально защищенный, – с улыбкой вспомнил он ее туманное определение любви.

– За деньги, Хэм, этого не купишь.

– Знаю. И тоже, как и ты, хочу обеспечить нашему ребенку эмоциональную защищенность. Скажи, Эмми, ты еще не надумала выбросить свои противозачаточные пилюли?

Время принимать решение. Целый день сегодня ей пришлось принимать решения.

Но это решение далось ей легче всех остальных.

– Хочу, – твердо ответила она. – А иначе для чего мы поженились? Разве не для того, чтобы стать родителями.

Он рассмеялся, чрезвычайно довольный ее ответом, и весело спросил:

– В таком случае, женушка, не приняться ли нам за дело прямо сейчас? – Нежно поцеловав ее, он добавил: – Ты не представляешь, как мне нравится делать с тобой детей.

Эмили про себя могла сказать то же самое, но она суеверно промолчала.

– Чем скорее я заделаю тебе бэби, тем лучше, – пробормотал Хэмфри. – Тем более что и отец порадуется, когда мы одарим его внуком.

Его отец… Возможно, это и не самая главная причина, по которой Хэмфри женился. Но…

Что-то темное промелькнуло в ее сознании. А что, если она не забеременеет? Что, если вообще не сможет иметь детей?

Все зависит от этого. Все!

12

Решив позвонить отцу, Хэмфри улыбнулся. Его жена наверху, готовится к отъезду.

Не осталось никаких нерешенных проблем.

Все произошло так, как он хотел.

Он набрал номер, и трубку взяла Мелинда Хуарес, давнишняя домоправительница отца.

– Мелинда, это Хэмфри. Как сегодня отец?

– Неважно, сеньор Вэнс, но я бы сказала, что это сварливое настроение, а не что-нибудь еще. Будете говорить с ним?

– Да, пожалуйста.

Хэмфри ждал, надеясь поправить сварливое настроение отца. Хорошие новости лучше всяких лекарств.

– Нашел время звонить, – послышался в трубке знакомый хрипловатый голос.

Хэмфри усмехнулся.

– Я вылетаю в Седону и надеюсь успеть к ланчу. Ты не возражаешь?

– Конечно нет, чего возражать? Врачи тут меня затерзали, просто сил нет. С утра до ночи вьются надо мной как осы и все жалят, жалят своими иголками. Знахари свили себе здесь целое осиное гнездо, вот как я сказал бы.

– Я прилечу не один, с женой.

– С женой? Ты сказал – с женой? Я не ослышался?

– Нет, папа, ты не ослышался. Мы поженились вчера.

– Ну в таком случае… – Хэмфри слышал, как отец рассмеялся. Давление его, несомненно, нормализуется от столь долгожданной вести. – В таком случае надо будет подготовиться, – продолжил отец, и в самом деле оживившись. – А как со свадьбой? Айрин, помнится, хотела устроить пышную свадьбу…

– Я женился не на Айрин.

– Что?

– Я говорю, что женился не на Айрин. Помолвку с ней я разорвал, потому что нашел себе лучшую жену – Эмили Грэм.

– Что? Кого?..

– Спокойно, папа. Ты ведь хотел, чтобы я женился? Так я женился. На женщине, которая не только прекрасна и умна, но еще и с горячим сердцем. Даже имя у нее звучит прекрасно: Эмили. Запомни, пожалуйста, и не перепутай имен, когда мы приедем.

– Эмили, ты сказал, а дальше?..

– Эмили Грэм. Теперь Эмили Вэнс.

– Я не знаю никаких Грэмов.

– Теперь одну из Грэмов будешь знать, и, уверяю, она тебе понравится.

– Где ты встретил ее?

– Здесь, в Лас-Вегасе.

– Она что, из тех девочек, что пляшут в чем мать родила? – настороженно спросил отец.

– Нет. Эмили работает в австралийском филиале нашей компании. Она из Сиднея.

– Австралийка? Малость далековато… А чем, сынок, тебе не угодила качественная американская женщина?

– Да ничем она мне не угодила, твоя качественная американка. А вот австралийская женщина оказалась для меня самой лучшей из всех женщин планеты.

– Это звучит слишком пылко, если не сказать, напыщенно, – послышалось ворчание на другом конце провода. – Мэрдок фамилия известная. А что ты знаешь о семействе Грэмов? Они хоть родовитые? И как у них обстоят дела с потомством?

– У Эмили две сестры, и у обеих дети. Ты удовлетворен.

– Лучше бы иметь результаты медицинских обследований.

– А ты, когда женился на моей матери, спрашивал у нее справку о состоянии здоровья?

– Нечего сравнивать! Другие времена были. И потом, я был моложе тебя.

– Но я получился у вас вроде неплохо.

– Вот именно – вроде!.. Ну хорошо… И сколько твоей жене лет?

32